VALANDOVA (MAKEDONYA) YÖRÜK AĞZINDA YAPIM EKLERİ

Author :  

Year-Number: 2012-17
Language : Türkçe
Konu : Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları

Abstract

Valandova belediyesi Makedonya Cumhuriyeti’nin güneyinde yer al-
maktadır. Nüfusun çok yoğun olmadığı bir belediye olarak sayılmaktadır. Be-
lediyede göç meselesi hâlâ gündemde yerini korumaktadır. 1953 yılından bu yana, göç sebebiyle Türklerin sayısı günden güne azalmış, dolayısyla eskiden
yaşadıkları 11 köy bugün tamamen haritadan silinmiştir. Makedonya Cumhuriyeti’nde yapılan son (2002 y.) nüfus sayımlarında, sözü geçen belediyede Türklerin sayısı 1333 kişi olarak verilmiştir. Bu belediyede yaşayan Türk nüfusunun tamamını Yörükler oluşturmaktadır.
Yöre ağzında kullanılan yapım ekleri bu araştırmanın esas konusunu teşkil etmektedir. Bildiride, bölge ağzıyla ilgili derlediğimiz metinlerde kullanımına rastladığımız yapım ekleri (isimden isim, isimden fiil, fiilden isim, fiilden fiil) bütün şekil ve örnekleriyle gösterilmiştir. Araştırmamızda, Türkiye Türkçesinde bulunmayan, fakat bölge ağzına komşu dillerin etkisiyle geçmiş olan yapım eklerine de yer verilmiştir.

Keywords

Abstract

Valandovo municipality located in the south of Republic of Macedonia.
Considered as a municipal population is not very dense. Municipalities the
immigration issue still remains on the agenda. Since 1953, immigration from
day to day due to the reduced number of Turks, therefore tries formerly lived
11 villages today completely eliminated from the map. The republic of
Macedonia to the latest (2002 y.) Census, the municipality said the number of
Turks is given 1333 people. All the Turkish population is Nomads (Yoruk)
living in this municipality. The region constitutes the main
subject of this study affixes used in the mouth. Paper, we find the use of texts
complied on regional accent affixes (names to names, verbs, nouns from
verbs, verb to verb) all figures and examples shown. In our study, in Turkey Turkish are not, but the area adjacent to the mouth which had an effect of making amendments languages are included.

Keywords


  • Yayımlanmamış Doktora Tezi, “Aziz Kiril ve Metodiy Üniversitesi, “Blaje Koneski” Filoloji Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, Üsküp 2004.

  • Türk Dili, Sayı 603 – Mart 2002, Ankara.

  • Yayımlanmamış Doktora Tezi, Kosova: Priştine Üniversitesi Filoloji Fakültesi – Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, Priştine 2004.

  • CANPOLAT, Mustafa, “Dilin Yapısı ve Yapıbilgisi”, Türk Dili, Sayı 342 – Mart 1980, Ankara:

  • ERGİN, Muharrem, Türk Dil Bilgisi, 21. Baskı, İstanbul: Bayrak, 1993.

  • Megjunaroden simpozium: Makedonsko-turskite kulturni vrski vo minatoto i denes, 23-25 oktomvri 1991, Zbornik na trudovi, Filoloşki fakultet, Skopje.

  • Kurumu Yayınları: 536, Ankara 1988.

  • “Aziz Kiril ve Metodiy Üniversitesi, “Blaje Koneski” Filoloji Fakültesi, Arnavut Dili ve Edebiyatı Bölümü, Üsküp 1998.

  • HASAN, Hamdi, “Kalkandelen Türk Ağzı”, Sesler, yıl XIX, sayı 173, Üsküp (Şubat )1983.

  • Lisans Tezi, A.Ü. Sosyal Bilimler Enstitüsü – Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı (Yeni Türk Dili), Ankara 1997.

  • Filoloşki fakultet „Blaje Koneski”, Kniga 28-29 (2002-2003), Skopje 2004.

  • Metodiy Üniversitesi, “Blaje Koneski” Filoloji Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bö- lümü, Üsküp 2007.

  • Kurultayına Sunulan Bildiriler (Ankara, 27-29 Eylül 1972), TDK-Yayınları: 413, An- kara Üniversitesi Basımevi-Ankara 1975.

  • jazik „Krste Misirkov”, Skopje 2001.

  • YUSUF, Süreyya, Prizrenski Turski Govor, Yedinstvo, Priştine 1987.

                                                                                                                                                                                                        
  • Article Statistics